EXERCISES
Noorani Qaida lesson 6: This is the first lesson regarding the practical exercises on everything that we have learned up till now. In this lesson, we will do the exercises of the previous lessons which are named as:
1. حرکات HArakat
2. تنوین Tanween
Now we are moving step further which from letters to words. Here in this lesson, we will connect different letters to make a word. We will connect two letters combine and then we will try to connect the third one. There are three letters in every word in this lesson, we read two letters, connect them and then we will read third letter and connect all of them together. Let’s start the lesson.
Join thousands of Muslim Families who love learning Noorani Qaida & Quran reading from the comfort of their Homes.
How to read this lesson norani qaida lesson 6:
Learn Quran Online fast and easy with a Qualifies Arab teacher, Get 30% OFF join now.
أَبَدًا:
Read it as “ھمزہ فتحہ ء ، با فتحہ ب ، اَبَ ، دال فتحتین دَن ، اَبَدَن” ) hamza fathah a, baa fathah ba, aba, daal fatahatain dann, abadann).
أَحَدٌ:
Read it as “ھمزہ فتحہ ء ، حا فتحہ ح ، اَحَ ، دال ضممتین دُن ، اَحَدُن” (hamza fathah a, haa fathah ha, aha, daal dammatain dunn, ahadunn).
أَخَذَ:
Read it as “ھمزہ فتحہ ء ، خا فتحہ خ ، اَخَ ، ذال فتحہ ذا ، اَخَذَ” (hamza fahah a, khaa fathah kha, akha, zaal fathah za, akhaza).
أَذِنَ:
Read it as “ھمزہ فتحہ ء ، ذال کسرہ ذی ، اَذِی ، نون فتحہ نا ، اَذِنَ” (hamza fatha a, thaal kasrah zi, athi, noon fathah na, athina).
أَمَرَ:
Read it as “ھمزہ فتحہ ء ، میم فتحہ ما ، اَمَ ، را فتحہ ر ، اَمَرَ” (hamza fathah a, meem fathah ma, ama, raa fathah ra, amara).
أَنَا:
Read it as “ھمزہ فتحہ ء ، نون فتحہ نا ، اَنَ” (hamza fathah a, noon fathah na, ana).
Remember: Here the letter alif after noon is silent. In the book, this alif has a small circle on it which means that it is a sukoon or silent. Whenever you seen this circle, it means that letter will not be pronounced.
بَخِلَ:
Read it as “با فتحہ ب ، خ کسرہ خی ، بَخِی ، لام فتحہ لا ، بَخِلَ” (baa fathah ba, khaa kasrah khi, bakhi, laam fathah la, bakhila).
بَرَرَةٍ:
Read it as “با فتحہ ب ، را فتحہ ر ، بَرَا ، را فتحہ ر ، بَرَرَا ،تا کسرتین تِن ، بَرَرَتِن” (baa fathah ba, raa fathah ra, bara, raa fathah ra, barara, taa kasratain tinn, bararatinn).
جَعَلَ:
Read it as “جیم فتحہ جا ، ع فتحہ عا ، جَعَ ، لام فتحہ لا ، جَعَلَ” (jeem fathah ja, ayeen fathah a’a, ja’a, laam fathah la, ja’ala).
جَمَعَ:
Read it as “جیم فتحہ جا ، میم فتحہ ما ، جَمَ ، عین فتحہ عا ، جَمَعَ” (jeem fathah ja, meem fathah ma, jama, ayeen fathah a’a, jamaa’).
حَسَدَ:
Read it as “حا فتحہ ح ، سین فتحہ سا ، حَسَ ، دال فتحہ دا ، حَسَدَ” (haa fathah ha, seen fathah sa, hasa, daal fathah da, hasada).
حَشَرَ:
Read it as “حا فتحہ ح ، شین فتحہ شا ، حَشَ ، را فتحہ را ، حَشَرَ” (haa fathah ha, sheen fathah sha, hasha, raa fathah ra, hashara).
خَشِیَ:
Read it as “خا فتحہ خ ، شین کسرہ شی ، خَشِی ، یا فتحہ ی ، خَشِیَ” (khaa fathah kha, sheen kasrah she, khashe, ya fathah ya, khasheya).
خَلَقَ:
Read it as “خا فتحہ خ ، لام فتحہ لا ، خَلَ ، قاف فتحہ قا ، خَلَقَ” (khaa fathah kha, laam fathah la, khala, qaaf fathah qa, khalaqa).
خُلِقَ:
Read it as “خا ضمہ خو ، لام کسرہ لی ، خُلِی ، قاف فتحہ قا ، خُلِقَ” (khaa dhammah khu, laam kasrah li, khuli, qaaf fathah qa, khuliqa).
ذَکَرَ:
Read it as “ ذال فتحہ ذا ، کاف فتحہ کا ، ذَکَ ، را فتحہ ر، ذَکَرَ” (thaal fathah tha, kaaf fathah ka, thaka, raa fathah ra, thakara).
رَفَعَ:
Read it as “را فتحہ ر ، فا فتحہ ف ، رَفَ ، عین فتحہ عا ، رَفَعَ” (raa fathah ra, faa fatha fa, rafa, ayeen fathah aya, rafaaya).
رَقَبَةٍ: read it as “را فتحہ ر ، قاف فتحہ قا ، رَقَ ، با فتحہ ب ، رَقَبَ ، تا کسرتین تِن ، رَقَبَتِن” (raa fathah ra, qaaf fathah qa, raqa, baa fathah ba, raqaba, taa kasratain tinn, raqabatinn).
سُرُرٌ: read it as “سین ضمہ سو ، را ضمہ رو ، سُورُو ، را ضممتین رُن ، سُرُرُن” (seen dhammah su, raa dhammah ru, suru, raa dammatain runn, sururunn).
سَفَرَةٍ: read it as “سین فتحہ سا ، فا فتحہ فا ، سَفَ ، را فتحہ را ، سَفَرَ ، تا کسرتین تِن ، سَفَرَتِن” (seen fathah sa, faa fathah fa, safa, raa fathah ra, safara, taa kasratain tinn, safaratinn).
صُحُفًا: read it as “صاد ضمہ صو ، حا ضمہ حو ، صُحُو ، فا فتحتین فَن ، صُحُفًا” (saad dhammah su, haa dhammah hu, suhu, faa fatahatain fann, suhufann).
وَسَطًا: read it as “واو فتحہ وا ، سین فتحہ سا ، واسا ، طا فتحتین طَن ، وَسَطَن” (waao fathah wa, seen fathah sa, wasa, Taa fathah Tann, wasaTann).
طَبَقٍ: read it as “طا فتحہ ط ، با فتحہ ب ، طَبَ ، قاف کسرتین قِن ، طَبَقِن” (Taa fathah Ta, baa fathah ba, Taba, qaaf kasratain qinn, Tabaqinn).
طَبَقًا: read it as “طا فتحہ ط ، با فتحہ ب ، طَبَ ، قاف فتحتین قَن ، طَبَقَن” (Taa fathah Ta, baa fathah ba, Taba, qaaf fatahatain qann, Tabaqann).
طُوًی: read it as “طا ضمہ طو ، واو فتحتین وَن ، طُوَن” ( Taa dhammah Tu, waao fatahatain wann, Tuwann).
Remember: in this word, letter yaa at the end is sometimes read as an alif. But in this case, the yaa will be silent.
عَبَسَ: read it as “عین فتحہ عا ، با فتحہ با ، عَبَ ، سین فتحہ سا ، عَبَسَ” (ayeen fathah A, baa fathah ba, Aba, seen fathah sa, Abasa).
عَدَلَ: read it as “عین فتحہ عا ، دال فتحہ دا ، عَدَ ، لام فتحہ لا ، عَدَلَ” (ayeen fathah A, daal fathah da, Ada, laam fathah la, Adala).
عَلَقٍ: read it as “عین فتحہ عا ، لام فتحہ لا ، عَلَ ، قاف کسرتین قِن ، عَلَقِن” (ayeen fathah A, laam fathah la, Ala, qaaf kasratain qinn, Alaqinn).
عَمَدٍ: read it as “عین فتحہ عا ، میم فتحہ ما ، عَمَ ، دال کسرتین دِن ، عَمَدِن” (ayeen fathah A, meem fathah ma, Ama, daal kasratain dinn, Amadinn).
عِنَبًا: read it as “عین کسرہ عا ، نون فتحہ نا ، عِنَ ، با فتحتین بَن ، عِنَبَن” (ayeen kasrah A, noon fathah na, ina, baa fatahatain bann, inabann).
غَبَرَةٌ: read it as “غین فتحہ غا ، با فتحہ با ، غَبَ ، را فتحہ را ، غَبَرَ ، تا ضمتین تُن ، غَبَرَتُن” (ghayeen fathah gha, baa fathah ba, ghaba, raa fathah ra, ghabara, taa dammatain tunn, ghabaratunn).
فَعَلَ: read it as “فا فتحہ فا ، عین فتحہ عا ، فَعَ ، لام فتحہ لا ، فَعَلَ” (faa fathah fa, ayeen fathah A, fa’a, laam fathah la, fa’ala).
قَتَرَةٌ: read it as “قاف فتحہ قا ، تا فتحہ تا ، قَتَ ، را فتحہ را ، قَتَرَ ، تا ضمتین تُن ، قَتَرَتُن” (qaaf fathah qa, taa fathah ta, qata, raa fathah ra, qatara, taa dammatain tunn, qataratunn).
قُتِلَ: read it as “قاف ضمہ قو ، تا کسرہ تی ، قُتَی ، لام فتحہ لا ، قُتِلَ” (qaaf dhammah qu, taa kasrah ti, quti, laam fathah la, qutila).
قَدَرَ: read it as “قاف فتحہ قا ، دال فتحہ دا ، قَدَ ، را فتحہ را ، قَدَرَ” (qaaf fathah qa, daal fathah da, qada, raa fathah ra, qadra).
قُرِئَ: read it as “قاف ضمہ قو ، را کسرہ ری ، قُرِ ، ھمزہ فتحہ ءا ، قُرِئَ” (qaaf dhammah qu, raa kasrah ri, quri, hamzah fathah a’a, quria’a).
Learning Quran Online fast and easy with a Qualifies Arab teacher, Get 30% OFF join now.
قَسَمٌ: read it as “قاف فتحہ قا ، سین فتحہ سا، قَسَ ، میم ضمتین ، مُن ، قَسَمُن” (qaaf fathah qa, faa fathah fa, qasa, meem dammatain munn, qasamunn).
کَبَدٍ: read it as “کاف فتحہ کا ، با فتحہ با ، کَبَ ، دال کسرتین دِن ، کَبَدِن” (kaaf fathah ka, baa fathah ba, kaba, daal kasratain dinn, kabadinn).
کُتُبٌ: read it as “کاف ضمہ کو ، تا ضمہ تو ، کُتُو ، با ضمتین بُن ، کُتُبُن” (kaaf dhammah ku, taa dhammah tu, kutu, baa dammatain bunn, kutubunn).
کَسَبَ: read it as “کاف فتحہ کا ، سین فتحہ سا ، کَسَ ، با فتحہ با ، کَسَبَ” (kaaf fathah ka, seen fathah sa, kasa, baa fathah ba, kasaba).
کَفَرَ: read it as “کاف فتحہ کا ، فا فتحہ فا ، کَفَ ، را فتحہ را ، کَفَرَ” (kaaf fathah ka, faa tahah fa, kafa, raa fathah ra, kafara).
کُفُوًا: read it as “کاف ضمہ کو ، فا ضمہ فو ، کُفُ ، واو فتحتین وَن ، کُفُوَن” (kaaf dhammah ku, faa dhammah fu, kufu, waao fatahatain wann, kufuwann).
لُبَدًا: read it as “لام ضمہ لو ، با فتحہ با ، لُبَ ، دال فتحتین دَن ، لُبَدَن” (laam dhammah lu, baa fathah ba, luba, daal fatahatain dann, lubadann).
Remember: the alif at the end of above two words will not be pronounced. It will remain as silent in this case.
لُمَزَةٍ: read it as “لام ضمہ لو ، میم فتحہ ما ، لُمَ ، زا فتحہ زا ، لُمَزَ ، تا کسرتین تِن ، لُمَزَتِن” (laam dhammah lu, meem fathah ma, luma, zaa fathah za, lumaza, taa kasratain tinn, lumzatinn).
لَھَبٍ: read it as “لام فتحہ لا ، ھا فتحہ ھا ، لَھَ ، با کسرتین بِن ، لَھَبِن” (laam fathah la, Haa fathah Ha, laHa, baa kasratain binn, laHabinn).
مَسَدٍ: read it as “میم فتحہ ما ، سین فتحہ سا ، مَسَ ، دال کسرتین دِن ، مَسَدِن” (meem fathah ma, seen fathah sa, masa, daal kasratain dinn, masadinn).
نَخِرَةً: read it as “نون فتحہ نا ، خا کسرہ خی ، نَخِ ، را فتحہ را ، نَخِرَ ، تا فتحتین تَن ، نَخِرَتَن” (noon fathah na, khaa kasrah khi, nakhi, raa fathah ra, nakhira, taa fatahatain tann, nakhiratann).
وَجَدَ: read it as “واو فتحہ وا ، جیم فتحہ جا ، وَجَ ، دال فتحہ دا ، وَجَدَ” (waao fathah wa, jeem fathah ja, waja, daal fathah da, wajada).
وَسَقَ: read it as “واو فتحہ وا ، سین فتحہ سا ، وَسَ ، قاف فتحہ قا ، وَسَقَ” (waao fathah wa, seen fatha sa, wasa, qaaf fathah qa, wasaqa).
وَقَبَ: read it as “واو فتحہ وا ، قاف فتحہ قا ، وَقَ ، با فتحہ با ، وَقَبَ” (waao fathah wa, qaaf fathah qa, waqa, baa fathah ba, waqaba).
وَلَدَ: read it as “واو فتحہ وا ، لام، فتحہ لا ، وَلَ ، دال فتحہ دا ، وَلَدَ” (waao fathah wa, laam fathah la, wala, daal fathah da, walada).
وَھَبَ: read it as “واو فتحہ وا ، ھا فتحہ ھا ، وَھَ ، با فتحہ با ، وَھَبَ” (waao fathah wa, Haa fathah Ha, waHa, baa fathah ba, waHaba).
ھُمَزَةٍ: read it as “ھا ضمہ ھو ، میم فتحہ ما ، ھُمَ ، زا فتحہ زا ، ھُمَزَ ، تا کسرتین تِن ، ھُمَزَتِن” (Haa dhammah Hu, meem fathah ma, Huma, zaa fathah za, Humaza, taa kasratain tinn, Humazatinn).
ھُدًی: read it as “ھا ضمہ ھو ، دال فتحتین دَن ، ھُدَن” (Haa dhammah Hu, daal fatahatain dann, Hudann).
Remember: the letter yaa at the end of this word is pronouncing the alif sound in this case.
Noorani Qaida Lesson 6 PDF:
Download Noorani Qaida Book as a PDF file, please click on download icon.
Noorani Qaida Online Course:
Quran Sheikh Institute provide you Noorani Qaida course Register now and get 25% OFF.
Start noorani qaida lessons and know how to read Arabic Alphabet up to read Quran with Tajweed insha Allah well.
Read more about our courses